포토로그



[자막] 천체전사 선레드 FIGHT.02 (오역 수정 및 가사 수정) └ ® 천체전사 선레드

    [자막 DOWNLOAD]
SUN_RED_FIGHT_0102.zip
최종 수정 : 2008년 10월 12일

- 키라메키 럭키스타 16번째 자막 -
오타 및 탈자 수정 보고 대환영!!
http://kirame7.wo.tc/
BL ♡일지도 훗흥♡

니코동 MP4 작업 했으니 1280 해상도와 싱크가 안 맞을 수도 있습니다. 이 후에 수정...
1280 버전도 추가 했습니다.

p.s
오래 기다리셨습니다?(정말 기다린 사람이 있을지 모르겠습니다만... ;;)
으아아악.... 이거 참.... 장르를 알 수 없군요 이 작품... ;;
이번엔 보E즈 러V도 나옵니다. -.-(어디까지나 저들이 보이라면 말이지만 -.-)

게다가... 끝날 때 뭔가 번역자에게 고역을 안겨 주네요...
푹삭...

보시면 압니다. -.-

(요리 코너 -.-)
이번에도 지적해주신 adonas 님 감사합니다. ^^

덧글

  • 아키라 2008/10/11 13:50 # 답글

    허억[..]
  • 키라메키7 2008/10/12 11:54 #

    일부러 놀라킬려고 저 스샷 찍었습니다. -.-
  • 홀릭 2008/10/11 14:11 # 삭제 답글

    감사합니다~
    쉐어에서 1280x720 영상이 떴는데 싱크를 3.0초 앞으로 당겨 주시면 되겠네요.
  • 키라메키7 2008/10/12 11:54 #

    예, 제가 니코동 영상으로 먼저 작업해서요 ;;
    이번에 1280 버전 추가 했습니다.
  • 닥터오진 2008/10/11 23:16 # 답글

    사진을 보니 갑자기 소름이...
    자막 잘 받아갑니다.
  • 키라메키7 2008/10/12 11:55 #

    하하하하... 그런 개그물이니까요 ;; 즐감하세요
  • adonas 2008/10/12 06:30 # 삭제 답글

    에.. 안녕하세요

    밤새면서 그냥 할짓이 없어서 또 한번 살펴봤습니다.

    적다보니 별거 아닌걸 찝어냈나 싶은것도 있네요 ^^;




    <Sync Start=28284><P Class=KRCC>
    아, 나 말이야 새로운 컵라면 나오면<br>
    곧바로 체크 하거든
    곧바로->반드시


    <font color="red">多摩川沿いを股にかけたスト-リ-<br>
    <font color="skyblue">타마가와를 가랑이에 걸린 이야기
    여기서 またに掛か·ける는 돌아다니다. (각지를) 뛰어다니며 활약하다. 라는 뜻입니다.
    ‘타와가와를 돌아다니며 활약하는 이야기‘가 되겠죠..


    <font color="red">今日も獨り 六疊間で 腕立てストレッチ<br>
    <font color="skyblue">오늘도 홀로 다다미 6장 사이를 완력행사 스트레칭

    六疊間->다다미 6장 사이라기보다는 다다미6장 크기의 방입니다. 보통 방의 크기를 나타낼때 쓰는 단위입니다. 6장이면 보통 서민들이 사는 작은 방정도일꺼에요..
    腕立て는 팔굽혀펴기입니다.
    따라서 ‘오늘도 홀로 좁은방에서 팔굽혀펴기를 하네’ 라고 해주면 좋을것 같네요


    <Sync Start=170670><P Class=KRCC>
    모른다고, 이거 놔라고, 암투해서<br>
    제거해버릴 수가 있어 하지마
    ->시끄러워 이 녀석, 아 흔들지마 턱뼈 빠지겠다


    <Sync Start=175579><P Class=KRCC>
    <font color="purple">태고의 저주</font><br>
    태고의 저주!
    ->저주해버릴까 이녀석!


    <Sync Start=215027><P Class=KRCC>
    겨우 라면 1개 떄문에<br>
    자신이 한심하다고 생각하겠죠
    ->‘싸우는‘이 빠졌네요. 라면 1개 때문에 싸우는 자신이...

    <Sync Start=227441><P Class=KRCC>
    내가 범인이다 라고
    ->난 통이 크다고


    <Sync Start=277182><P Class=KRCC>
    왠지 찜찜한 기분이 들겠지
    ->그 후에 서먹서먹해지겠지?


    <Sync Start=327430><P Class=KRCC>
    아니, 화내서 미안해
    ->아니, 나도 고집피워서 미안해


    <Sync Start=330607><P Class=KRCC>
    왠지 먹고 싶어져서...
    ->왠지 말을 꺼낼수가 없게되버려서 말야


    <Sync Start=413354><P Class=KRCC>
    오, 그렇구나 날 수 있는 녀석인 건<br>
    ->오, 그렇구나 하늘을 날 수 있는 녀석들이라고 말씀하신건


    <Sync Start=478457><P Class=KRCC>
    저기저기, 어떻게 틀려요?
    ->저기저기, 때 잘 빠져요?


    <Sync Start=519187><P Class=KRCC>
    아! 부리 다치지 않게 조심해<br>
    ->그리고 부리로 흠내지 않도록 조심해

    <Sync Start=526110><P Class=KRCC>
    자<br>
    -우와~ 이 형광등 밝네요
    ->우와~ 이 형광등 끝내주네요! (パネエ = 半端じゃない)

    <Sync Start=535076><P Class=KRCC>
    아, 레드씨 풍장가공 냄비는 겹치면<br>
    가공한 부분이 흠집이 생겼...
    풍장가공->불소가공

    <Sync Start=539785><P Class=KRCC>
    시끄러<br>
    세계정복 꾸민다면서 이런 일 하냐
    이런 일 하냐->쪼잔해

    <Sync Start=595565><P Class=KRCC>
    <font color="gray">이사 국수</font> 만들테니까 먹고 가세요<br>
    만들테니까->시킬테니까


    <Sync Start=612327><P Class=KRCC>
    늦게 돌아가면 못 먹을 수도 있으니까<br>
    저기... 이대로...
    ->국수 먹고 가면 못 먹으니까
    저기... 이만...


    <Sync Start=622957><P Class=KRCC>
    우와~ 엄청 안 좋을 일...
    우와~ 엄청 Blue(우울)한데요


    <Sync Start=671216><P Class=KRCC>
    <font color=gray>기분이 좋든 안 좋든<br>
    그 뱀은 인정사정 없음
    뱀->헤비 블로우(heavy blow)


    <Sync Start=710409><P Class=KRCC>
    사모님은 그림을 참고해서 취향대로
    ->크기는 화면을 참고해서 취향대로


    <font color=#96A796>④스파게티 1.5 인분</font><br>
    스파게티 1.5 인분
    이 뒤부분은
    참고로 1리터 PET병 주둥이의 직경정도가 대충 1인분정도의 양인 모양이에요



    끊인 물에 소금을 넣고 파스타를 넣고<br>
    ->파스타를 삶고


    <Sync Start=744862><P Class=KRCC>
    데친 파스타를 넣고 뜨거운 물로 잘 섞어서
    삶은 파스타를 넣고 뜨거운 동안에 잘 섞어서


    <Sync Start=764554><P Class=KRCC>
    얇을 경우는 소금 맛으로 조절해봐
    얇을 경우는 ->싱겁다고 생각되면


    <Sync Start=767416><P Class=KRCC>
    취향으로 김이나 레몬을 겸해도 괜찮을거야
    레몬->레몬즙



    그럼 수고하세요~
  • 키라메키7 2008/10/12 11:55 # 답글

    이번에도 이렇게 지적해주시다니 정말 감사 감사 T_T
  • 바텐더 2008/10/13 00:35 # 답글

    개인적으로 좋아하는 작품 나오면 바로 성우 찾는 타입이라 덧글 올릴게요

    엔딩크레딧 자막에서 성우 이름 두 분이 아~~주 약간의 오타가...

    선레드 성우 : 타카기 슌 (성우 겸 배우로 주연작 없이 엑스트라 줄창이였죠.)
    카요코 성우 : 나베이 마키코 입니다.

    뭐 할 짓 없어서 한번 끄저여봤으니 신경은 쓰지마세요 ㅎㅎ

    여튼 자막 감사!!
  • 비월 2008/10/14 03:09 # 삭제 답글

    안녕하세요 이번신작 선레드 맡으셔서 감사합니다 - 덕분에 잘보고 있어요..

    랄까.. 사실 요리부분은 힘드시면 안하셔도 상관없을것 같아요..제데로 보는사람이 있긴한걸까..;

    저같은 경우도 그냥 넘겨버리는걸요...ㅠ.ㅠ;

댓글 입력 영역



MUSIC &amp; PICTURE

[???계열 음악]

쓰르라미 울적에 메아카시편 드라마CD 중에서

♬Unknow
케이이치 님의 훈계

〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
- 어떤 내용으로 채울까??!! -
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
믹시

열고 펼치는 TAG

a onclick="this.innerHTML=(this.nextSibling.style.display=='none')?'닫기':'여기에 내용입력';this.nextSibling.style.display=(this.nextSibling.style.display=='none')?'block':'none'" href="javascript:void(0)" ;>여기에 내용입력'