포토로그



[가사] 럭키☆스타 캐릭터송 Vol.001 이즈미 코나타 - Dドライヴ/ラヴ(D:/ Love) └럭키스타 가사

출처 : ★키라메키7☆'s The World http://kirame7.egloos.com/
가사 번역 : 키라메키 럭키 스타
*이동 시에 출처를 분명히 밝혀주시길 바랍니다.
*상업적 이용 및 도용 등을 금합니다.



Dドライヴ/ラヴ
D 드라이브 (D:) / Love
(D 드라이브 좋아해)


TVアニメ「らき☆すた」キャラクターソング Vol.001 泉こなた(平野 綾)
TV 애니메이션 「럭키☆스타」 캐릭터송 Vol.001 이즈미 코나타 (히라노 아야)
트랙 : Track.2 / 5
발매사: ランティス(Lantis)
발매일 : 2007/09/05

작사 :畑亜貴(하타 아키)
* 럭키 스타, 아즈망가 대왕, sola, 스즈미야 하루히의 우울 의 모든 노래의 작사가
작곡:橋本由香利(하시모토 유카리)
* 대표곡 *
안녕 절망선생 ED '
『絶世美人(절망미인)',
소녀는 언니를 사랑하고 있어 OP Love Power' 작곡, 편곡
스즈미야 하루히 캐릭터 송 Vol.3 아사쿠라 미쿠루 Track.1 찾아서 Happy Life
편곡:nishi-ken(니시켄) [본명 : 니시다 켄타로]
*럭키☆스타 OP 가져가! 세라복 C/W 돌려줘! 니삭스 작곡, 편곡
歌 :泉こなた(平野綾)
노래 : 이즈미 코나타 (히라노 아야)

 
>あるいて あるいて 疲れたころ
>아루이테 아루이테 츠카레타코로
계속 걸어서 지쳤을 무렵에
>あなたが アイテム くれたあの日
>아나타가 아이테무 쿠레타 아노히
당신이 아이템을 준 그 날
>属性も よさげ
>조쿠-세이모 요사게
속성도 좋은 편이며,
>魔法に つよい 万能タイプ
>마호-니 츠요이 반노-타이푸
마법에 강한 만능 타입으로
>パーティーを組んで わかったことは
파-티-오쿤데 와캇타코토와
파티를 맺고 알게 된 점은
>フォローも できるひと
>포로모 데키루히토
서포터도 잘 하는 사람이란 거.

…さあ時間だ!
…사아지칸다!
…자 시간이다!
バイトに行こ。
바이토니이코
아르바이트 하러가요.
ダンジョンで待っててよねw
단죤데 맛테테요네~
던전 안에서 기다리고 있어요오~
データぴーっとセーブしたから はっぴーww *
데-타핏-토 세이부시타카라 Happy~
데이터를 다행히 저장(SAVE)해서 다행이얏―!! 크크


>こんやも こんやも 会えたんだし
>콘야모 콘야모 아에탄다시
오늘밤도 오늘밤도 만날 수 있었어.
>よしきめた ウェディングベル 鳴らしちゃおうか
>요시 키메타 웨딩구베루 나라시챠오-카
좋아 정했어. 웨딩 벨 울려 버릴까?(=결혼 해버릴까?)

>ぼくのヨメ じつは
>보쿠노 요메지츠와
나의 신부 실은
>男で わたし 女だよ
>오토코데 와타시 온나다요
남자이고, 나는 여자에요.
>モンスター倒せ 金貨をうばえ
>몬스타 타오세 킨카오 우바에
몬스터를 물리쳐 골드를 입수해라
>野蛮な ハネムーン
>야-반나 하니문
야만스러운 허니문(Honeymoon)

…もう眠いよ?
…모-네무이요?
…벌써 졸려?
今日はおわり。
쿄-와 오와리.
오늘은 끝내자.
じゃあね、落ちるからね
쟈아네, 오치루카라네
그럼, (컴퓨터) 전원 내릴게.
Dドライヴ/ラヴしてますがw
D드라이브/라브시테마스가
D드라이브/ 러브 하고 있지.
リアルよりイベントいっぱい
리아루요리 이벤토 잇빠이
현실 보다 이벤트가 가득하니까
次はいつ入ろうか
츠기와 이츠하이로-카
다음은 언제 들어갈까?
テストもあるからまあね しゃっとだうん;;
테스토모 아루카라 마아네 샷토다운;;
시험도 있으니까 ;; 잠수타자;;

「あーあ、一体いまやってることは、おとなになって役に立つのかねえ。
「아-아, 잇타이 이마얏테루코토와, 오토나니 낫테 야쿠니 타츠노카네.
「아-아, 도대체 지금 하고 있는 짓은, 어른이 되어서 도움이 되는 걸까?
しかしなー。
시카시나-.
그런데―.
たまには宿題やらにゃー ゲームもやらにゃー!
타마니와 슈쿠-다이야라냐- 게이무모야라냐-!
가끔씩은 숙제해야 하고― 게임도 해야 하고―!
宿題…ゲーム…sy
슈쿠-다이…게이무…
숙제…게임…sy
ぜんぶやらにゃー!!」
젠부야라냐-!!」
전부해야해―!!」


…ふう辛いよ!
…후우 츠라이요!
…후우 힘들어!
娯楽の殿堂。
고-라쿠노 덴-도우
오락의 전당.
ただのハコなのにね
타다노 하코나노니네
단순한 상자인데
Dドライヴある意味住んでるw
D드라이브아루 이-미슨데루
D드라이브에서 어느 의미로 살고 있어.
リアルだと物足りない
리아루다토 모노타리나이
현실에선 어딘지 부족해.
次はいつ入ろうか
츠기와 이츠하이로-카
다음은 언제 들어갈까?
頼もうっと宿題見せて;;
타노모웃토 슈쿠-다이 미세테;;
숙제 보여 달라고 부탁해야지;;


…もう眠いよ!
…모-네무이요!
…벌써 졸려!
やってらんない。
얏테란나이.
못 하겠어.
いいや寝てもいいよねw
이이야 네테모이이요네
좋아 자도 괜찮아요.
データぴっとロード明日も おっけーww
데-타핏토 로-도 아시타모 옷케이
데이터를 금새 불러내기(LOAD) 하니까 내일도 괜찮아 크크


じゃーね^^ ばいばいノシ *
쟈-네^^ 바이바이
그럼^^ 바이바이~
>じゃーねノシ
>쟈-네
그럼 다음에 봐.

なんだ!?
난다!?
뭐야!?
明るいね外は しょっく(TT
아카루이네 소토와 쇼-크(TT
(벌써) 날 샜네 충격이야(ㅠ.ㅠ)


- 참 고 -
*ノシ : 노시 라고 읽지 않고, 손을 흔드는 모양의 문자티콘
*ww : (크크) 온라인 게임 등에서 가볍게 웃는 표시의 문자티콘

---------------------------------------------------------------------
출처 : ★키라메키7☆'s The World http://kirame7.egloos.com/
가사 번역 : 키라메키 럭키 스타
*이동 시에 출처를 분명히 밝혀주시길 바랍니다.
*상업적 이용 및 도용 등을 금합니다.

-오타(오역) 및 탈자 수정 보고 환영 합니다.
-알송, LRC 계열 가사 등록 허용합니다. (단, 출처 표시 반드시 기입!!)
---------------------------------------------------------------------

2007. 9/27 3:55 Buoooo 님의 지적대로 오타 수정

p.s
1번 트랙 돗다케 팡파레 에 이어서 2번째 트랙 D:/ 좋아해 도 번역 했습니다. ;;
역시 온라인 게임의 내용이 가득 담긴 전파송 계열 노래입니다. ;;
코나타 특징이 아주 잘 들어나 있고... 게임의 내용은 일본에서 가장 인기 있는 라그나로○ 나
에○ 크로○클 인 것 같습니다 ;;(단지 세이브/ 로드 되는 건 오프 라인 게임 같기도 한;;)
저도 D : 드라이브 아주 좋아하지요.. (보통은 미소녀게임 이 깔리는 드라이브 라서;;)

참고로 이 노래가 수록된
럭키 스타 캐릭터 송 Vol.001 이즈미 코나타 싱글은 오리콘 챠트 9/5 - 7위, 9/6 - 8위를 기록 했습니다.
(역시 코나타 다워 ;;;)


덧글

  • 네무냥 2007/09/07 15:10 # 삭제 답글

    이하 담아갑니다'ㅁ'/
    http://blog.naver.com/dldydwh1234
  • 행인 2007/09/09 13:43 # 삭제 답글

    http://blog.naver.com/leg105

    카페에 올릴려고 합니다.
  • seen 2007/09/10 23:04 # 삭제 답글

    가사 퍼가겟습니다
  • 키라메키7 2007/09/14 10:49 # 답글

    네무냥 // 예, 잘 들어주세요.
    행인 // 예, 읽어주셔서 감사합니다.
    seen // 예, 잘 퍼가세요~ ^_^~
  • Buoooo 2007/09/26 16:13 # 삭제 답글

    아무도 지적이 없군요;;;;
    >あるいて あるいて 疲れたころ
    >이루이테 이루이테 츠카레타코로
    계속 걸어서 지쳤을 무렵에

    ---이루 -> 아루

    >こんやも こんやも 会えたんだし
    >콘야모 콘야모 아에단다시
    오늘밤도 오늘밤도 만날 수 있었어.

    ---아에단다시 -> 아에탄다시

    >男で わたし 女だよ
    >요토코데 와타시 온나다요
    남자이고, 나는 여자에요.

    ---요토코 -> 오토코

    頼もうっと宿題見せて;;
    타노무웃토 슈쿠-다이 미세테;;
    숙제 보여 달라고 부탁해야지;;

    ---타노무웃토 -> 타노모웃토
  • 키라메키7 2007/09/27 03:56 # 답글

    Buoooo // 오오오;; 오타 투성이었군요;; 지적 정말 감사합니다. 좀 더 정신을 차리고 타자를 쳐야지 원;;
  • 현실 2008/08/30 13:42 # 삭제 답글

    키라메키님
    음악 가사 알송에 등록할게요
  • whdnwls456 2008/12/25 09:31 # 삭제 답글

    담아가요
댓글 입력 영역



MUSIC & PICTURE

[???계열 음악]

쓰르라미 울적에 메아카시편 드라마CD 중에서

♬Unknow
케이이치 님의 훈계

〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
- 어떤 내용으로 채울까??!! -
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
믹시

열고 펼치는 TAG

a onclick="this.innerHTML=(this.nextSibling.style.display=='none')?'닫기':'여기에 내용입력';this.nextSibling.style.display=(this.nextSibling.style.display=='none')?'block':'none'" href="javascript:void(0)" ;>여기에 내용입력'