
완소! 사쿠란보! (하악하악)
본인 클럽박스에서 받기http://clubbox.co.kr/kirame7
☞ 자막받기
자막받기
☞ 영상받기
http://holyseal.homeip.net:8000/mirror2/circus/eternalfantasy/DCtoEF_part1.lzh
http://mirror1.lapistan.jp:8000/mirror01/2007/07/circus/DCtoEF_part1.lzh
http://mirror.studio-ramble.com/upload/103/200707/DCtoEF_part1.lzh
http://mirror.tsundere.ne.jp/download/circus/edef940770313ac56f12688c8f6cb73e/DCtoEF_part1.lzh
- 키라메키 럭키스타 6번째 자막 -
오타 및 탈자 수정 보고 대환영!! http://kirame7.wo.tc/
최종 수정일 : 2007년 8월 9일 9시 8분
오타수정, 아모르,S.R. 님 감사합니다.
p.s
애니도 아니고 게임의 프로모션 소개 영상 같은 겁니다.
서커스의 총력 기울린 대작(일지도 모릅니다.)
2화가 나오면 2화도 자막 만듭니다.
오래만에 잡은 거라 오타가 다수 있을 수 있으니 보고 부탁드립니다. ~_~
덧글
.hack//Goddess Is Forever, 스쿨드의 행운을-!!
무엇보다 남자녀석이 없다는게 좋달까요(뭣)
1분 12초 이 '떄' 라고 서있어요 다음 대사에서 존대투로 말하고 있으니 저는 이라고 하는게 좋을 것 같네요
1분 50 츠키시마예요>츠키시마에요
2분 20초 주문외우는거에서 아후에타가 아니라 아후타에가 맞네요
2분 24초 엣? 이라고 쓰시려던것 같은데 옛? 이라고 되어 있어요 (예+ㅅ를 의도 하신 걸지도 모르지만 일단;)
3분 15초 비상식적인 사고 였기에 보다는 비상식적인 일이 였기에 쪽이 나을 것 같아요
3분 30초 여기에도 異자를 붙여 주거나 다른 세계 정도로 해두는게 좋을 것 같아요
4분 54초 우선은 이미 있는 세계는 > 우선은 지금 있는 세계는
5분 5초에 기사국 마법국 보다는 기사왕국 마법왕국 등으로 좀 바꿔 주는편이 좀 더 친숙하네요
5분 11초 4개로 나눠고 있어 > 4개오 (나누어져/나뉘어) 있어
6분 20초 사람들은 > 사람들이
6분 31초 『겨울의 꽃(冬花)』라고 > 『겨울의 꽃(冬花)』이라고
7분 35초 한명의 > 한 명의
그리고 전체적으로 그 것 > 그것, 이 것 > 이것
놓친게 있을수도 있고 틀린게 있을수도 있어요..
참 그리고 자막 만드시고 한 번 쭉 봐보시면 어느정도 교정이 될 거에요 너무 번역에 치중해 문장이 이상해진 것도 잡아 낼 수 있을테고..
그런데 마법왕국 이라는 표현은 좀 그렇군요.. ;; 그냥 마법국으로 가겠습니다.
(마법왕국이라고 하면 의미는 좋지만 좀 유치감이 있어서;;)
그리고 제가 실수를 해버렸네요
4분 54초 우선은 이미 있는 세계는 > 우선은 지금 있는 세계는 이렇게 써놨었는데 우선 지금 있는 세계는 이라고 해야 더 자연스럽네요;; 한 번 다시 읽어 보고 올렸어야 했는데.. 귀찮게 해드려서 죄송해요;;